2nd WORKSHOP FOR KOREAN STUDIES PROFESSORS IN EUROPE EN CASA ASIA MADRID



El pasado jueves 5 de julio, se celebró en Casa Asia Madrid el 2nd Workshop for Korean Studies Professors in Europe, organizado por la Universidad Autónoma de Madrid (UAM), el Korean Studies Promotion Service (KSPS) y ADECCE. Una reunión en la que algunos profesores universitarios compartieron sus experiencias en un ambiente distendido y amigable, haciendo especialmente hincapié en su principal objetivo, la situación actual de los Estudios Coreanos en Europa desde sus respectivas universidades, celebrando con ello los últimos éxitos que se han producido en este campo.

La primera sesión fue presentada por la Dra. Mihwa Jo, de la Universidad Autónoma de Barcelona. Colaboradora en el Grupo de Investigación AREA (Área de investigación en Estudios de la Antigüedad: paisajes, orden social y memoria histórica) y profesora de los dos primeros niveles de Lengua y Cultura coreana en dicha universidad, describió a los asistentes que los Estudios Coreanos están integrados en el grado de Traducción e Interpretación, el cual posee una especialización centrada en el Área de Estudios de Asia Oriental. La profesora Mihwa Jo explicó que, a pesar del esfuerzo que se está ejerciendo para impulsar estos estudios en Cataluña y de que cada vez haya más alumnos matriculados en esta especialidad, es inevitable tener presente la tradicional atención que siempre han suscitado tanto los estudios chinos como japoneses en España.

 Sesión I: Prof. Mihwa Jo, de la Universidad Autónoma de Barcelona


Por su parte, el profesor Byoung Yoong Kang, de la Universidad de Ljubljana (Eslovenia), comenzaba la segunda sesión de la jornada con la extraordinaria novedad que suponen los Estudios Coreanos tanto en Eslovenia como en Rusia. Con gran experiencia en ambas regiones al haber cursado sus estudios de doctorado en la Universidad Estatal de Moscú e impartir docencia en la Universidad de Ljubljana, describió el progresivo aumento de alumnos en Estudios Coreanos. Asimismo, explicó que la situación en ambos países con respecto a estos estudios es realmente similar al caso de España, puesto que también quedan adscritos al programa de Estudios Asiáticos y Africanos sin llegar a tener identidad propia. El profesor Byoung Yoong Kang también destacó la gran labor que están realizando programas de ámbito internacional como el Central European Exchange Program for University Studies (CEEPUS), que ofrece grandes oportunidades de intercambio entre países de Europa Central y Oriental y la Península de los Balcanes, especialmente para alumnos de doctorado; o, sin ir más lejos, The Academy of Korean Studies (AKS), volcada especialmente en la promoción de los Estudios Coreanos.

 Sesión II: Prof. Byoung Yoong Kang, de la Universidad de Ljubljana (Eslovenia)


Al igual que la Dra. Mihwa Jo en Barcelona, el profesor Byung-goo Kang, de la Universidade Nova de Lisboa, también ejerce docencia en el Instituto Rey Sejong de Lisboa. Con él se daba paso a la tercera sesión de la tarde, en la que se describía cómo los seis niveles de Lengua y Cultura Coreana en esta universidad forman parte del Centro de Humanidades de la Facultad de Ciencias Sociales y Humanidades. Los 30 años que lleva viviendo en Portugal le han permitido ver cómo los Estudios Coreanos se han visto fuertemente impulsados en el país gracias a la gran influencia de la música K-pop, un atractivo en plena expansión que cada vez capta mayores adeptos, especialmente entre los más jóvenes. Precisamente, su afición a la música coreana les empuja a querer aprender el idioma, por lo que la mayoría de ellos se plantean bien tomar coreano como segundo o tercer idioma, bien iniciar sus estudios universitarios especializándose en Asia Oriental.

 Sesión III: Prof. Byung-goo Kang, de la Universidade Nova de Lisboa (Portugal)


La cuarta sesión era presentada por la profesora Eunsook Yang, de la Universidad Autónoma de Madrid, en donde encontramos una situación similar. El Grado en Estudios de Asia y África: Árabe, Chino y Japonés incorpora asignaturas centradas en la Lengua y Sociedad Coreana, pero aún no posee un itinerario completo o una especialización como ya ofertan otras universidades, siendo un ejemplo de ello la Universidad de Málaga. La profesora y presidenta de ADECCE, Eunsook Yang, hizo mención a la estupenda labor realizada por otros profesores españoles, como Antonio J. Doménech del Río, vicepresidente de nuestra asociación y doctor en Antropología Social, que imparte docencia tanto de lengua coreana como historia, religión, cultura popular y antropología de las culturas en Málaga.

 Sesión IV: Prof. Eunsook Yang, de la Universidad Autónoma de Madrid


El profesor Jimmyn Parc, procedente de la Universidad Sciences Po Paris, centró la quinta sesión en la especial difusión que se ha producido del K-pop en Francia, país en el que más se aprecia la expansión cultural. Precisamente, el Dr. Jimmyn Parc se ha hecho eco de este fenómeno a través de diversas investigaciones, como “Wrestling with or Embracing Digitization in the Music Industry: The Contrasting Business Strategies of J-pop and K-pop”, publicado en la revista internacional Kritika Kultura el pasado mes de marzo de 2018. El gran apoyo gubernamental que reciben las industrias culturales coreanas está consiguiendo que los más jóvenes no sólo se involucren más, sino que, además, haya un aumento de alumnos matriculados en Estudios Coreanos.

 Sesión V: Prof. Jimmyn Parc, de la Universidad Sciences Po Paris (Francia)


Procedente de la Pontificia Universidad Católica de Chile, la profesora Wonjung Min nos descubría, durante la sexta edición de la jornada, que en 2002 se inició el Programa de Estudios Asiáticos en dicha universidad, seguido por el Centro de Estudios Asiáticos en 2012. Asimismo, se han potenciado asignaturas como Comunicación Intercultural entre Asia y Latinoamérica, Literatura Comparada y dos primeros niveles de Lengua y Cultura Coreana. En un ámbito más general, la Pontificia Universidad Católica de Valparaíso y la Universidad Marítima de Chile también han incorporado dos primeros niveles de lengua coreana. Por eso mismo, la labor de profesores como la Dra. Wonjung Min abre camino en la investigación centrada en los lazos interculturales entre Corea y Latinoamérica.

 Sesión VI: Prof. Wonjung Min, de la Pontificia Universidad Católica de Chile


Finalmente, la octava sesión era presentada por el profesor Yonghae Kwon, de la Université de La Rochelle de Francia, en donde ejerce como profesor de lengua coreana. Bajo su experiencia no sólo docente, sino también como director de la Asociación Internacional para el Comité de Educación Lingüística de Corea y miembro de la Asociación Europea para la Educación del Idioma Coreano, Sociedad de Lengua y Literatura de Corea, ha observado que los alumnos estudian coreano según el tipo de evaluación al que deban presentarse. Por ello, es necesario hacer especial hincapié en todos los ámbitos de la enseñanza de la lengua, comprensión oral / escrita y expresión oral / escrita, aspectos que ha potenciado a través de la publicación de una colección de libros de texto de lengua coreana "Cours de Coréen" para diferentes niveles universitarios franceses.

 Sesión VII: Prof. Yonghae Kwon, de la Université de La Rochelle (Francia)


La profesora Eunsook Yang daba por finalizada una jornada muy productiva en las instalaciones de Casa Asia Madrid, en la que se pudieron compartir diversas experiencias con las que seguir potenciando los Estudios Coreanos ya no sólo en Europa, sino a nivel global. Una labor por la que se sigue luchando a día de hoy para su mayor implementación y expansión y que, por supuesto, requiere del apoyo de las instituciones universitarias, sin las cuales no se habrían podido alcanzar las metas que, al menos en España, siguen impulsando y favoreciendo su implementación.

0 comentarios:

Publicar un comentario