CURSO ONLINE "ESCRITORAS COREANAS DESDE LA ANTIGÜEDAD A LA ACTUALIDAD", CASA ASIA


Curso online Casa Asia

Escritoras coreanas desde la antigüedad a la actualidad


A través de este curso haremos un recorrido histórico de la mano de las escritoras coreanas más representativas de cada periodo para finalizar con las tendencias literarias más actuales. Con frecuencia, la labor de las escritoras se ha visto marginada en la historia de la literatura debido al peso del patriarcado en un ámbito tradicionalmente dominado por hombres. Teniendo en cuenta esto y también el gran peso de las escritoras en las tendencias literarias actuales surcoreanas consideramos pertinente presentar este curso en el que se dará a conocer y profundizará en la representación literaria coreana desde una mirada femenina que enfatice la problemática que enfrentaron las escritoras en distintos periodos y al mismo tiempo trabaje sobre sus obras más relevantes.


Programa:
  • 1ª Sesión: Escritoras de la dinastía Joseon
Durante la dinastía Joseon, la sociedad de carácter patriarcal relegaba a las mujeres al ámbito doméstico. Sin embargo, existen excepciones de mujeres, especialmente de la aristocracia, que dejaron valiosos testimonios literarios que constituyen una ventana a sus vidas durante esta época. En esta sesión ejemplos de la poesía escrita por las kisaeng, así como formas poéticas como la Kasa de alcoba escritas por mujeres de la aristocracia que trataban temáticas femeninas.
  • 2ª Sesión: Las sinyeosong y el surgimiento de la literatura moderna
Se dedicará esta segunda sesión a analizar el concepto de «nueva mujer» o sinyeosong y a las escritoras que emergieron en esta época turbulenta marcada por el fin de la dinastía, la modernización de Corea y la ocupación Japonesa. Estudiaremos diferentes autoras, su relación con las corrientes feministas de otros países y las dificultades que suponía desempeñar su actividad en una sociedad aún muy conservadora.
  • 3ª Sesión: Posguerra e industrialización
El gran trauma de la Guerra de Corea (1950-1953) que terminó en armisticio y la posterior industrialización rápida de Corea del Sur, en ocasiones denominada “milagro del río Han”, marcaron las literatura de este periodo. A través de esta sesión analizaremos a autoras clásicas del canon literario surcoreano y las visiones que nos ofrecen de esta época autoras como Park Wansoh, Park Kyeongni o O Jeonghui desde una mirada diferente a la de sus homónimos masculinos.
  • 4ª Sesión: El resurgir de las escritoras a partir de la década de los 80
La década de los 80 se perfila como un momento de gran importancia para las escritoras surcoreanas. La mayor igualdad de oportunidades en materia educativa hace que más mujeres puedan acceder a la educación universitaria y las condiciones sociales del país asientan una base de lectores para sus obras dando lugar a un aumento cuantitativo y cualitativo de literatura escrita por mujeres. Analizaremos algunos grandes éxitos cosechados por autoras de esta generación como Shin Kyeongsuk y Gong Ji Young, así como otros ejemplos menos conocidos.
  • 5ª sesión: Literatura contemporánea y tendencias actuales
Finalizaremos nuestro recorrido dedicando una sesión a las tendencias literarias más actuales, en especial, a la gran repercusión que están teniendo obras de escritoras que se enmarcan en géneros tradicionalmente considerados menores como la ciencia ficción y la fantasía en la sociedad contemporánea.


Lecturas recomendadas:

I: Selección de textos ofrecida durante el curso

También se recomienda la obra anónima La Guerrera Bang Gwanju (Hwarang 2023)

II: ¿Por qué te empeñas en sufrir así? Pioneras del feminismo coreano (Hwarang, 2022)

III: Río de fuego (O Jeonghui, Arde, 2023)

IV: ¡Corre, papá, corre! (Kim Aeran, Godall, 2018)

V: Viajando a la velocidad de la luz (Kim Cheoyop, Temas de hoy, 2022)


Profesor:

Álvaro Trigo Maldonado, doctor en Lenguas Modernas y profesor de estudios coreanos en la Universidad de Salamanca. Además de cursar otros dos posgrados relacionados con el ámbito de Asia Oriental en dicha institución se especializó con un Máster en Historia y cultura de Corea en La Academia de Estudios Coreanos y estudió traducción literaria coreano-español en el Instituto de Traducción Literaria de Corea, actividad que combina ocasionalmente con su labor académica. En la actualidad imparte cursos sobre lengua, literatura y cine coreano en la Universidad de Salamanca, áreas en las que reside principalmente su interés investigador.


Más Información:
  • Fecha: del 2 al 20 de noviembre. Jueves, de 18.00 h a 19.30 h
    • 5 sesiones de 1,5 horas, un total de 7,5 horas
    • Las sesiones que componen este curso se grabarán y las grabaciones estarán disponibles durante diez días.
  • Lugar: Online. 24 horas antes del acto las personas inscritas recibirán la información necesaria para acceder. Comprueba tu bandeja de correo no deseado en caso de no haberla recibirlo.
  • Precio: 49 euros. Casa Asia entregará por correo electrónico un certificado de asistencia al curso a quien lo solicite y que haya asistido al 80% de las clases.

CURSO ONLINE DE IDIOMA COREANO PARA JÓVENES (12 A 17 AÑOS), CASA ASIA


Curso online Casa Asia

de Idioma coreano para jóvenes (12 a 17 años)


A medida que crece el papel político, cultural y económico de Corea del sur en el mundo globalizado, el interés que despierta en el extranjero aumenta día a día. La demanda de profundizar sobre los estudios coreanos -y en especial en su idioma- ha aumentado significativamente entre los extranjeros en muchos países, incluido España.

Este interés sobre la República de Corea se ha extendido también a otros ámbitos culturales de este país aparte del idioma, como las series coreanas, su cine, su gastronomía, o incluso su cosmética, así como el K-pop: todo este interés sobre Corea del sur se denomina hallyu (ola coreana).

Aprender coreano no es sólo aprender un idioma. Los tres países más representativos de Asia Oriental -Corea, China y Japón- comparten gran parte de su historia y cultura a pesar de tener distintos idiomas. Aprender coreano proporciona otro marco para comprender la gran comunidad cultural de Asia y puede ser la puerta de entrada a otros aspectos de su cultura.


PRIMER CUATRIMESTRE COREANO JÓVENES A1-1 (PARTE 1)
  • LUNES DE 17.30 A 19 H
  • Del lunes 02/10/23 al lunes 29/01/24
  • 15 sesiones 22,5 horas 157,5 euros
Las clases se interrumpirán por Navidad el día lunes 18/12/23 (último día de clase).
Se reanudarán el día lunes 15/01/2024 (primer día de clase).


ANOMALÍAS EN EL CALENDARIO:
  • Lunes 04/12/23: clase grabada y enviada por defecto a todos los alumnos, no computará a efectos de asistencia.
Este curso tendrá su continuidad en el A1-1 Parte 2, manteniéndose el mismo día de la semana y horario para las clases. Al cabo de un año académico completo, los jóvenes alumnos habrán completado el nivel A1-1 del MCER.



MATERIALES:

1/ 세종한국어 회화 1
  • Sejong Korean Conversation 1 – Beginner
  • ISBN: 979-11-85872-33-9 // ISBN: 9791185872339
  • A lo largo de este curso, los alumnos terminarán la primera parte del libro: de la unidad 1 a la unidad 7.
2/ 세종한국어 회화 익힘책 1-1
  • Sejong Korean Conversation Workbook 1-1. Este material les será distribuido por la profesora.

REQUISITOS PARA REALIZAR EL CURSO:

Todos los alumnos deberán disponer de una cuenta personal (no de institución/empresa) de Google (———-@gmail.com).


SISTEMA DE EVALUACIÓN:
  • Asistencia y participación (40%): 60% de asistencia mínima a las clases en ZOOM obligatoria.
  • Entrega de deberes (30%): mediante Google Classroom.
  • Examen Final (20%): comprensión lectora, auditiva y expresión escrita.
  • Presentación oral (10%): breve presentación oral en clase (preparación previa).

Profesora:

La profesora Eun Jin Moon es doctorando en Lingüística y lenguas aplicadas en la Universidad Complutense de Madrid. Inició sus estudios como licenciada en Educación de la lengua coreana y posteriormente obtuvo el título de Máster en Estudios sobre Corea en la Hankuk University of foreign studies. Y también está acredicata como Profesora de Lengua Coreana por el Ministerio de Cultura, Deporte y Turismo de la República de Corea. Imparte clases de lengua coreana en varias instituciones, como el Colegio Coreano de Madrid o la Escuela Oficial de Idiomas de Terrassa y fue examinadora de concurso oratorio de Centro Cultural Coreano en España.



Más Información:
  • Fecha: del 2 de octubre al 29 de enero de 2024. Lunes de 17.30 h a 19.00 h 15 sesiones de 1,5 horas. 22,5 horas en total.
  • Lugar: Online. 24 horas antes del acto las personas inscritas recibirán la información necesaria para acceder.
  • Precio: 157,5 euros.

CURSO ONLINE DE IDIOMA COREANO (NIVEL A1.1, PARTE 3), CASA ASIA



Curso online de Idioma coreano

(nivel A1.1, parte 3), Casa Asia


El idioma coreano es la lengua oficial de Corea del Norte y del Sur. Hablado por casi 80 millones de personas, la escritura coreana (Hangeul) es un sistema fonológico de rápido aprendizaje creado por el rey Sejong el Grande durante el siglo XV para que su pueblo, frustrado por no poder expresar sus sentimientos mediante los caracteres chinos, pudiera leer y escribir fácilmente, con lo que el analfabetismo es prácticamente inexistente en Corea. El Hangeul es una escritura científica que fue seleccionada como “Patrimonio Cultural de Literatura” por la UNESCO en 1997.

Consulte el calendario del curso aquí.

El interés hacia Corea se ha incrementado paulatinamente con las telenovelas, el cine y la música (k-pop), conectándose con otros iconos más tradicionales como el Taekwondo (arte marcial que une la mente con el cuerpo), el Hanbok (vestido de diseño tradicional), el Kimchi (que representa su gastronomía saludable), el Hanji (la elegancia y durabilidad del papel de seda) o el Hanok (el sistema de calefacción bajo el suelo) y los productos tecnológicos coreanos. La Corea de hoy es el reflejo de una transformación constante, a la vez que una capacidad para conservar sus raíces más profundas. La capacidad de innovación de su población la ha colocado entre las primeras economías desarrolladas del mundo, en una sociedad muy dinámica.

El curso combina objetivos comunicativos generales junto a otros de índole cultural que permitirán a los estudiantes desenvolverse y relacionarse en el contexto de la sociedad. También facilitará entender la sociedad, las instituciones y la organización empresarial, permitiendo una mejor adaptación a trabajar en entornos coreanos.

PRIMER CUATRIMESTRE A1-1 PARTE 3
  • Del 22/09/23 al 16/02/23
  • VIERNES DE 19 A 21H
  • 16 sesiones 32 horas
  • 208 euros
  • Las clases se interrupirán por Navidad el día 15/12/23 (último día de clase).
  • Se reanudarán el día 12/01/24 (primer día de clase).
ANOMALÍAS EN EL CALENDARIO:
  • Viernes 13/10/23: descanso
  • Viernes 10/11/23: descanso

Profesora:

La profesora nativa Hwang SeungOk, es licenciada en filología francesa y tiene un máster en formación de profesores de coreano como lengua extranjera. Fue pionera en la docencia del coreano, implantando los estudios oficiales de coreano en España en el año 1995 y es experta profesora en la enseñanza de este idioma para estudiantes hispanohablantes. Colaboradora de Casa Asia desde 2006.


IMPORTANTE:

NO se grabarán las sesiones del curso excepto de forma excepcional. En caso de grabarse, las grabaciones estarán disponibles online durante un máximo de 7 días, pasados los cuales, las grabaciones dejarán de estar disponibles en la nube y se borrarán automáticamente.

Será necesario asistir al 60% de las clases como mínimo indispensable para poder pasar de nivel, además de superar el examen de fin de trimestre.

En caso de no haber estudiado el nivel anterior (A1-1 Parte 2) en Casa Asia, será obligatorio realizar una prueba de nivel gratuita, que deberán solicitar enviando a idiomas@casaasia.es los siguientes datos:
  1. Nombre y apellidos
  2. Email
  3. Teléfono
  4. Toda la información posible sobre tu nivel actual de coreano: dónde has estudiado, con qué libros de texto, cuántos años, si has estado alguna vez estudiando en Corea, etc.
  5. ¿Tienes algún certificado de Topik?
  6. Horario preferido para la entrevista oral (Ej. Por la mañana, por la tarde cuanto antes / más tarde, [opciones detalladas], INDIFERENTE, etc.
Una vez recibidos los datos, te haremos llegar la información relativa a la prueba de nivel gratuita.


Materiales:

Material preparado por la docente. El material estará disponible en Google Classroom.

Todo el alumnado deberá disponer de una cuenta personal (no de institución/empresa) de Google (———-@gmail.com).




Más Información
  • Horario: Del 22 de septiembre al 16 de febrero de 2024. Viernes de 19.00 h a 21.00 h. 16 sesiones de 2 horas: 32 horas en total.
  • Lugar: Online. 24 horas antes del acto las personas inscritas recibirán la información necesaria para acceder. Comprueba tu bandeja de correo no deseado en caso de no haberla recibirlo.
  • Precio: 208 euros.

CURSOS ONLINE DE IDIOMA COREANO, CASA ASIA




Cursos online de idioma coreano,



El idioma coreano es la lengua oficial de Corea del Norte y del Sur. Hablado por casi 80 millones de personas, la escritura coreana (Hangeul) es un sistema fonológico de rápido aprendizaje creado por el rey Sejong el Grande durante el siglo XV para que su pueblo, frustrado por no poder expresar sus sentimientos mediante los caracteres chinos, pudiera leer y escribir fácilmente, con lo que el analfabetismo es prácticamente inexistente en Corea. El Hangeul es una escritura científica que fue seleccionada como “Patrimonio Cultural de Literatura” por la UNESCO en 1997.

El interés hacia Corea se ha incrementado paulatinamente con las telenovelas, el cine y la música (k-pop), conectándose con otros iconos más tradicionales como el Taekwondo (arte marcial que une la mente con el cuerpo), el Hanbok (vestido de diseño tradicional), el Kimchi (que representa su gastronomía saludable), el Hanji (la elegancia y durabilidad del papel de seda) o el Hanok (el sistema de calefacción bajo el suelo) y los productos tecnológicos coreanos. La Corea de hoy es el reflejo de una transformación constante, a la vez que una capacidad para conservar sus raíces más profundas. La capacidad de innovación de su población la ha colocado entre las primeras economías desarrolladas del mundo, en una sociedad muy dinámica.

Los cursos combinan objetivos comunicativos generales junto a otros de índole cultural que permitirán a los estudiantes desenvolverse y relacionarse en el contexto de la sociedad. También facilitará entender la sociedad, las instituciones y la organización empresarial, permitiendo una mejor adaptación a trabajar en entornos coreanos.


Consulta los distintos niveles que ofrecemos:



Viernes de 17.00 h a 19.00 h CEST

22/09/2023 – 16/02/2024




Viernes de 19.00 h a 21.00 h CEST

22/09/2023 – 16/02/2024


Profesora:

La profesora nativa Hwang SeungOk, es licenciada en filología francesa y tiene un máster en formación de profesores de coreano como lengua extranjera. Fue pionera en la docencia del coreano, implantando los estudios oficiales de coreano en España en el año 1995 y es experta profesora en la enseñanza de este idioma para estudiantes hispanohablantes. Colaboradora de Casa Asia desde 2006.




Más información:
  • Horario: consultar para cada curso
  • Lugar: Online.
  • Precio: Consultar cursos y precios.

CFP: “FROM CASES TO CAUSES IN EAST ASIAN SOCIETIES”, FORTHCOMING ISSUE, EXTRÊME-ORIENT, EXTRÊME-OCCIDENT JOURNAL




From Cases to Causes in East Asian Societies”, forthcoming issue,



Dear colleagues,

Please find below the call for papers for a forthcoming issue of Extrême-Orient, Extrême-Occident:


From Cases to Causes in East Asian Societies

Legal norms are regularly transgressed, in any society, without arousing collective attention. Those catching it are “cases” (or “affaires” as they are called in French) that originate in the judicial realm but gain a larger dimension through public stances whose types and outlets are subject, over time, to change. Out of these interventions, which are not limited to the space of the press, can emerge “causes” that mobilize more or less. Several disciplines have confronted this phenomenon, including history, sociology, and anthropology. The 1990s work of Élisabeth Claverie on the Calas and Chevalier de la Barre cases pioneeringly analyzed the public response process then initiated by Voltaire to turn both trials into exemplary ones. At the same time in the United States, Austin Sarat and Stuart Scheingold gave birth to the cause lawyering scholarship that deals with the activism of legal professionals and has since expanded as demonstrated by the research of Rachel Stern and Eva Pils for China or Celeste Arrington for Japan and South Korea.

A case (or “affaire”), which must be distinguished from a “scandal” as shown by Cyril Lemieux and Damien de Blic (Politix n°71, 2005), is defined in the 2007 volume Affaires, scandales et grandes causes : De Socrate à Pinochet (edited by Luc Boltanski, Élisabeth Claverie, Nicolas Offenstadt and Stéphane Van Damme) as a moment of test for ordinary categories, such as statuses and values. Based on various case studies from Antiquity to the present day, the book ends by calling for more specialists of non-European cultural areas to join this line of research. As far as East Asia is concerned, one should note that Isabelle Thireau and Hua Linshan on the one hand, Paul Jobin on the other have participated in the above studies by respectively examining the Sun Zhigang scandal and the Minamata case. Their approach asks what a case alters and not only reveals about a given social order, differentiating itself from the microhistorical tradition that has spearheaded a renewal in the analysis of legal cases and sources over the past decades (among the classics, see Carlo Ginzburg, The Cheese and the Worms, 1976, and Jonathan Spencer, The Death of Woman Wang, 1979).

We offer here to continue interrogating what is at stake for a society in the surfacing of a “case” based on East Asian experiences. We therefore invite contributions from diverse disciplinary and temporal horizons, unrestricted to law or the last two centuries, to investigate the trajectory of single or multiple cases contemplating: How and why some cases but not others engender collective attention? Which move away from the judicial realm to enter the public space? Which go as far as bringing about forms of mobilization? Which categories are then tested and to which extent? In other words, under which conditions does a case become a cause? Which actors are involved in this transformation? Following which logics, not only strategic but also representational? Through which sources, media and discourses? With which effects?

Such are the main questions that this thematic issue of Extrême-Orient, Extrême-Occident plans to explore. Special awareness will be given to the lexicon deployed in the frame of the selected cases, to be probed in the different contexts under consideration – thus, for instance, the term jiken (Japanese), sakkŏn (Korean), shijian (Chinese), sự kiện (Vietnamese) invariably corresponding to the sinograms 事件.

Proposals for papers, in English or in French, should be addressed to the two editors of the journal: matthias.hayek@ephe.psl.eu and pierre-emmanuel.roux@u-paris.fr, as well as to Justine Guichard: justine.guichard@u-paris.fr, guest editor for this issue.

If you are interested in contributing to this issue, the editors kindly ask you to submit a tentative title and an abstract by September 15, 2023.

Full manuscripts should be submitted no later than January 15, 2024 and follow the submission guidelines outlined here.

CFP: THE WORLD OF THE ORIENT, ISSUE NO. 4 (2023)


The World of the Orient, Issue No. 4 (2023)

Kyiv city, Ukraine


The journal The World of the Orient (Shìdnij svìt) invites submissions for the next issue.
  • Deadline for articles: September 15, 2023.
  • Language of publications: Ukrainian and English.
The World of the Orient is Ukraine’s leading academic journal in the field of Asian Studies. It is a quarterly peer-reviewed journal indexed in Scopus, included in the List of Scientific and Professional Publications of Ukraine (category A), published by the A. Yu. Krymskyi Institute of Oriental Studies of the National Academy of Sciences of Ukraine.

The journal accepts original research articles on topical issues of the past and present of Asia, its languages and literature, history, philosophy, culture, religion, Ukrainian contacts with Asian countries, bibliographic surveys, and reviews, as well as the history and culture of peoples of eastern origin within Ukraine. The journal also accepts translations of historical, religious, and literary monuments of the Orient.

Guidance for authors on submissions can be found here.

Please feel free to share this information with your networks.

Sincerely,

Editorial Board


Contact Information
  • info@oriental-world.org.ua
Contact Email
  • shidnyj.svit@gmail.com

CFP: 2023 KOREAN LITERATURE REVIEW CONTEST, LITERATURE TRANSLATION INSTITUTE OF KOREA



2023 Korean Literature Review Contest, Literature Translation Institute of Korea


Pautas del Concurso de Reseña de Literatura Coreana 2023 

CÓMO PARTICIPAR EN EL CONCURSO 

Pasos a seguir
  • PASO 1 Elija uno de los cinco libros designados.
  • PASO 2-1. [Informe del libro] envíe su obra participante en línea directamente
  • PASO 2-2. [Dibujo/Video] Suba en su canal de red social su obra participante
  • PASO 3 Envíe su obra participante en línea. 
1. Categoría: Informe del libro
  • Cómo participar: Suba su trabajo a la web
  • Plataforma de presentación: Haga clic en el siguiente enlace para descargar el formulario LINK 
2. Categoría: Video
  • Cómo participar: Suba su obra participante en su red social, luego envíe el URL en el que subió su obra participante junto con su obra participante en la página web del concurso.
  • Plataforma de presentación: Instagram, Facebook, Youtube, TicTok
3. Categoría: Video
  • Cómo participar: Suba su obra participante en su red social, luego envíe el URL en el que subió su obra participante junto con su obra participante en la página web del concurso.
  • Plataforma de presentación: Instagram, Facebook, Youtube, TicTok
※ ¡Todos los lectores apasionados por o interesados en la literatura coreana pueden participar en el concurso!

Exclusiones: 1) Ciudadanos coreanos, 2) Niños menores de 14 años.

Idiomas disponibles

Inglés / Español / Chino / Indonesio / Árabe


CALENDARIO DEL CONCURSO
  • Período de solicitud: 10 de julio (lunes) ~ 30 de septiembre (sábado) 11:59 p.m. de Corea Período de revisión : 2 de octubre (lunes) ~ 20 de octubre (viernes)
  • Anuncio de los seleccionados: 24 de octubre (martes)
  • Viaje a Corea : Principios de noviembre (8 noches y 9 días)
※ Consulte las preguntas frecuentes para obtener más detalles sobre la invitación de viaje a Corea. 


TEMAS POR CATEGORÍA

¿Cuál fue la situación que más te gustó del libro?

1. Informe del libro 
  • Texto (2000 palabras)
    • Elige la frase o escena que más te gustó y expresa libremente los motivos y tus sentimientos. 
2. Video 
  • Vídeo de 3 minutos o Cortometraje de 60 segundos
    • Opción #1 Actúa o lee tu escena favorita.
    • Opción #2 Crea tu propio final del libro.
    • Opción #3 Expresa libremente tu parte favorita del libro.
3. Dibujo
  • Cartel
    • Opción #1 Crea tu propia portada del libro
    • Opción #2 Dibuja al personaje del libro utilizando tu imaginación
    • Opción #3 Crea un cartel promocional del libro
  • Webtoon
    • Opción #1 Crea tu propio final del libro 
    • Opción #2 Crea tu versión de la historia 
    • (ej.) ¿Qué habría pasado si el personaje principal hubiese actuado de otra manera? 
  • Caligrafía
    • Elije la frase del libro que más te ha impresionado y visualízala.

Guía para la presentación de participación 

[Informe del libro] Categoría
  • Formato: Word
  • Tamaño de fuente: 11puntos
  • Espacio entre línea: 160%
  • Texto: Hasta 2000 palabras
  • Nombre del archivo: ‘Nombre del libro_Nombre completo_cumpleaño’ (ej.) Ballena_Juan_mmdd
[Video] Category 

VIDEO
  • Relación de aspecto: 1920 x 1080px (16:9)
  • Resolución: Full HD
  • Duración del video: Hasta 3 minutos (Horizontal)
  • Formato del archivo: MP4 · Capacidad limitada: por debajo de 300MB
  • Plataforma de presentación: Instagram, Facebook, Youtube, TicTok
  • Debe incluir los siguientes hashtags en las redes sociales al subir su participación. #2023KLRC #LTIKOREA #ConcursoReseñaLiteraturaCoreana #LiteraturaCoreana 
CORTOMETRAJE
  • Relación de aspecto: 1080 x 1920px (9:16)
  • Resolución: Full HD
  • Duración del video: Hasta 60 segundos (Vertical)
  • Formato del archivo: MP4
  • Capacidad limitada: por debajo de 300MB
  • Plataforma de presentación: Instagram, Facebook, Youtube, TicTok 
  • Debe incluir los siguientes hashtags en las redes sociales al subir su participación. #2023KLRC #LTIKOREA #ConcursoReseñaLiteraturaCoreana #LiteraturaCoreana 
[Dibujo] Categoría

Cartel
  • Envío estándar: Horizontal / Vertical (Uno)
    • Horizontal: 1080 x 1080 píxeles
    • Vertical: 1080 x 1350 píxeles
  • Resolución: Más de 300dpi
  • Formato del archivo: JPG, PNG
  • Plataforma de presentación: Instagram, Facebook
    • ※ Se acepta tanto dibujo en línea y dibujo manual.
Debe incluir los siguientes hashtags en las redes sociales al subir su participación. #2023KLRC #LTIKOREA #ConcursoReseñaLiteraturaCoreana #LiteraturaCoreana 

WEBTOON
  • Envío estándar: 1080 x 1080 píxeles (1:1)
  • Límite de lienzo: 8 to 10 lienzos, incluyendo el título
  • Resolución: más de 300dpi
  • Formato de archivo: JPG, PNG
  • Nombre de archivo: Número por imagen (ej. 01, 02, 03, ‧‧‧ ,10)
  • Plataforma de presentación: Instagram, Facebook ※ Se acepta tanto dibujo en línea y dibujo manual. 
Debe incluir los siguientes hashtags en las redes sociales al subir su participación. #2023KLRC #LTIKOREA #ConcursoReseñaLiteraturaCoreana #LiteraturaCoreana 

CALIGRAFÍA
  • Envío estándar: 1080 x 1080 píxeles (Uno)
  • Resolución: más de 300dpi
  • Formato de archivo: JPG, PNG
  • Plataforma de presentación: Instagram, Facebook 
    • ※ Se acepta tanto dibujo en línea y dibujo manual. 
Debe incluir los siguientes hashtags en las redes sociales al subir su participación. #2023KLRC #LTIKOREA #ConcursoReseñaLiteraturaCoreana #LiteraturaCoreana 

PREMIOS DEL CONCURSO

¡Se seleccionará un total de 123 ganadores! 

PREMIO 1ro
  • No. de Ganador(es): 3 (1 en cada categoría)
  • Contenido: Viaje a Corea
PREMIO 2do
  • No. de Ganador(es): 15 (1 en cada categoría e idioma)
  • Contenido: Tableta
PREMIO 3ro
  • No. de Ganador(es): 30 (2 en cada categoría e idioma)
  • Contenido: Lector de libros electrónicos
PREMIO 4to
  • No. de Ganador(es): 75 (5 en cada categoría e idioma)
  • Contenido: Tarjeta de regalo de Amazon ($50)
Beneficio de Misión Especial para los 123 Ganadores

Los ganadores serán calificados automáticamente como Embajadores Globales del Concurso de Revisión de la Literatura Coreana. Si completa bien la misión asignada, los ganadores recibirán como recompensa el K-BOX (K-Comida, K-Merienda, etc).


Derechos de autor y otros puntos importantes

1. El trabajo enviado finalmente, no se puede modificar. Revise minuciosamente antes de enviar la presentación final. 

※ Después de la fecha límite de presentación es imposible cambiar el contenido, tampoco se puede enviar. 

2. No hay límite en el número de presentación, también es posible la repetición de la presentación. Sin embargo, es imposible la participación con el mismo libro en la misma categoría. Entre los trabajos enviados repetidamente, solo una obra puede ser premiada. 

(Es posible)
  • 『Sobre mi hija』 Presentación del informe del libro, cortometraje, cartel
  • Presentación del Informe del libro 『Sobre mi hija』 y 『Si no podemos viajar a la velocidad de la luz』 
(Es imposible) 
  • Presentación de tres Informe del libro de solo la obra 『Sobre mi hija』 

3. Los derechos de autor y de propiedad pertenecen al creador del trabajo premiado, pero la obra puede ser utilizada y distribuida sin fines de lucro de acuerdo a las necesidades del Instituto de Traducción de la Literatura Coreana (organizador de la competencia) 

※ Los trabajos presentados que no han sido selectos, serán desechos en un plazo de 3 meses a partir de la fecha de finalización 

4. En los siguientes casos, el trabajo presentado podrá ser excluido de la evaluación o descalificado del premio. 
  1. En caso de infracción o posible infracción de los derechos de otros, como derechos de autor (sea individual o corporativo), de la marca registrada, de la privacidad, de la publicación u otros derechos de la propiedad privada. 
  2. En caso de que se confirme el plagio através de la comparación/verificación con el texto original 
  3. En caso de difamar la reputación de otros o incluir información ilícita 
  4. En caso de introducir información errónea del participante 
  5. En caso de desorientarse del tema de la competencia o no cumplir con los estándares de la presentación 
  6. En caso de que se confirme que no es una creación propia, y haya recibido la ayuda de otra persona o máquina(inteligencia artificial) 
  7. En caso de que se confirme que se haya publicado, divulgado o distribuido previamente sin importar la forma, o que haya ganado algún premio 
※ Los puntos que no han sido mencionados en este aviso, están sujetos a seguir los reglamentos pertinentes y las normas de los ministerios correspondientes 
※ Prepare con anticipación materiales que demuestren el proceso de realización del trabajo premiado ya que se prevee solicitarlos. 

5. En caso de infracción de los derechos de autor, todas las disputas legales relacionadas son responsabilidad exclusiva del participante, ni el organizador ni la agencia se hacen responsables por ello. 

6 Los premios otogados a los ganadores pueden cambiarse por otros, los gastos y los posibles problemas que incurran al recibir el premio son responsabilidad del ganador.

BECA 2024 KOREA FOUNDATION FELLOWSHIP FOR FIELD RESEARCH


Fellowship for Field Research


Desde 1992, la Korea Foundation ofrece un programa anual de becas para investigación de campo sobre temas relacionados con Corea. De acuerdo con las pautas enumeradas a continuación, la Fundación está aceptando solicitudes para su programa de becas de investigación de campo 2024.


Esquema del programa

Con el fin de promover la investigación de estudios coreanos por parte de académicos en universidades o institutos de investigación fuera de Corea, la Korea Foundation ofrece apoyo a través de su programa de becas para investigación de campo, que brinda a académicos y expertos en estudios coreanos en campos relevantes la oportunidad de realizar investigaciones de campo en el lugar. en Corea y acceder a materiales de recursos relevantes.


Número de becarios seleccionados

Aproximadamente 30 por año


Solicitantes elegibles

Académicos fuera de Corea que realizan estudios comparativos o de casos en el campo de los estudios coreanos o en áreas relacionadas con Corea en los campos de las humanidades o las ciencias sociales, o que se enfocan en temas de investigación que están estrechamente relacionados con Corea y reconocidos como nuevas áreas de estudio importantes , y se incluyen en uno de los siguientes criterios de 'Tipo A' o 'Tipo B'.


Detalles del apoyo al programa

Solicitantes
  • Tipo A
    • Requisitos: Candidatos a doctorado que hayan completado los cursos requeridos y estén en proceso de escribir su tesis doctoral
    • Salario mensual: KRW 2.300.000
  • Tipo B
    • Requisitos: Profesores o investigadores de tiempo completo con experiencia en docencia o investigación en una universidad o instituto de investigación
    • Requisitos: Profesores asistentes, asociados o titulares o individuos actualmente en un campo profesional o de investigación (Solo para titulares de doctorado).
    • Salario mensual: KRW 3.000.000

Apoyo varios

① Cobertura de seguro de viaje

② Apoyo a los gastos de entrada (pago único):

- Candidato a doctorado: KRW 500.000

- Titular del doctorado: KRW 1.000.000

- Asociado titular o profesor titular: KRW 1.500.000

Nota: Para los solicitantes seleccionados pertenecientes a dos categorías, KF proporcionará la mayor cantidad de apoyo.

③ Pasaje aéreo de ida y vuelta (vuelo económico de distancia más corta): proporcionado solo a becarios cuyo país de residencia esté incluido en la lista de receptores de AOD del Comité de Asistencia para el Desarrollo (DAC) en el sitio web oficial de la OCDE a partir de la fecha límite de presentación de solicitudes de este programa (p. -países desarrollados, otros países de ingresos bajos y países de ingresos medianos bajos; los becarios de países de ingresos medianos altos no son elegibles para el apoyo de pasajes aéreos).


Horario del programa

1. Período de solicitud: 1 de julio de 2023 (sábado) 12:00 p. m. al 31 de agosto de 2023 (jueves) 18:00 h. (hora estándar de Corea)

Tenga en cuenta: como pueden ocurrir errores en el sistema al final del período de solicitud debido a la sobrecarga de tráfico, envíe su solicitud lo antes posible. Si no puede enviar su solicitud antes de la fecha de vencimiento, incluso si se debe a un error del sistema, KF no puede garantizar que sea aceptada. Tenga en cuenta que la fecha límite para enviar referencias es a las 6:00 p. m. KST el 7 de septiembre de 2023. Después de eso, ya no se podrán enviar cartas de referencia.

2. Notificación de Resultados: Diciembre 2023

3. Período de Beca: La investigación de campo deberá realizarse entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2024.

Duración: 1 mes (mínimo) a 6 meses (máximo)

Tenga en cuenta: la fecha de inicio del período de la beca no debe ser posterior al 30 de noviembre de 2024.


Documentos requeridos

Tipo A:

1. Formulario de solicitud

2. Curriculum vitae (incluida la firma del solicitante)

3. Propuesta de investigación (formato libre, 5-10 páginas)

4. Propuesta de investigación cooperativa con un académico coreano
  • Escrito por el erudito coreano, presentado por el solicitante.
  • Inserte la firma del erudito coreano
5. Dos cartas de referencia

① Jefe de la institución del solicitante (presidente de la universidad, decano, jefe de departamento, director del instituto, etc.)

② Supervisor de disertación en el país de residencia del solicitante

6. Evidencia de empleo actual o inscripción (carta o certificado oficial)

7. Transcripciones de la escuela de posgrado (MA y PhD)

8. Copia del último título académico obtenido

9. Certificado de finalización del curso (carta oficial escrita por el jefe de departamento o supervisor)


Tipo B:

1. Formulario de solicitud

2. Curriculum vitae (incluida la firma del solicitante)

3. Propuesta de investigación (formato libre, 5-10 páginas)

4. Propuesta de investigación cooperativa con un académico coreano
  • Escrito por el erudito coreano, presentado por el solicitante.
  • Inserte la firma del erudito coreano
5. Dos cartas de referencia

① Jefe de la institución del solicitante (presidente de la universidad, decano, jefe de departamento, director del instituto)

② Una persona capaz de evaluar la propuesta de investigación del solicitante (experto o profesor del país de residencia del solicitante)

6. Copia del último título académico obtenido

7. Evidencia de empleo actual (carta oficial o certificado)


Obligaciones de los becarios

Todos los becarios deben presentar un informe final sobre su investigación (de acuerdo con el formulario de informe estándar de KF) dos semanas antes del final del período de la beca.

Tipo A:

Los becarios de doctorado (Tipo A) deben hacer esfuerzos para presentar su tesis doctoral y obtener su doctorado dentro de los dos años posteriores al final del período de la beca. Al adquirir su doctorado, deben presentar su tesis doctoral a la KF.

Tipo B:

Se alienta a los becarios miembros de la facultad (Tipo B) a publicar un artículo en una revista A&HCI/SSCI/SCOPUS o una revista académica registrada en el ministerio de educación de su país respectivo dentro de los dos años posteriores al final del período de la beca, o publicar un libro dentro de los tres años después de la finalización del período de la beca. Todos los artículos o libros publicados deben enviarse a la KF.


Tenga en cuenta: La Korea Foundation monitoreará el progreso de la investigación de los becarios solicitando actualizaciones anuales sobre sus logros académicos durante los tres años posteriores a la conclusión del período de la beca. Los becarios que no cumplan con sus responsabilidades pueden no ser elegibles para el apoyo futuro de la Korea Foundation.

KF puede poner a disposición del público los resultados de la investigación de los becarios en el sitio web de KF.


Cómo solicitarla

Todas las solicitudes deben enviarse a través del portal de solicitudes en línea de KF.


Recordatorios importantes sobre la beca

1. Los solicitantes deben poder realizar su investigación en coreano o inglés.

2. Para los ciudadanos coreanos, solo aquellos que hayan adquirido la ciudadanía o el estado de residencia permanente en un país fuera de Corea son elegibles para presentar una solicitud.

3. Se puede cargar un archivo PDF por categoría de archivo adjunto.

4. Solo son válidos los archivos escaneados (en formato PDF). Los archivos de imágenes no se aceptarán como parte de una solicitud.

5. El formulario de solicitud y todos los documentos deben presentarse en inglés o coreano. Si los documentos se envían en otros idiomas, envíe tanto el archivo original como una traducción literal.

6. Las personas en las siguientes circunstancias no son elegibles para la consideración:

① Aquellos que actualmente estudian o realizan investigaciones en Corea

② Aquellos que recibieron apoyo a través del programa de becas de investigación de campo KF o subvenciones de investigación para investigación de campo de otras organizaciones públicas coreanas en los últimos tres años

7. El período de beca aprobado por el comité de revisión de KF puede diferir del programa propuesto por los solicitantes.

8. El alojamiento y las instalaciones de investigación deben ser organizados por los becarios en cooperación con su instituto de investigación afiliado.

(Tenga en cuenta: el KF no proporciona alojamiento).

9. Los solicitantes deben tener un académico afiliado y una institución anfitriona en Corea.

(Tenga en cuenta: KF no proporciona ninguna recomendación o información sobre los académicos coreanos).

10. Durante el período de la beca, los becarios no pueden recibir apoyo simultáneo de otras organizaciones en Corea. Si se supiera que un becario está recibiendo apoyo concurrente, el apoyo de la Korea Foundation se cancelará de inmediato.

11. Cartas de referencia: El enlace donde se puede descargar el formulario de referencia y cargar el formulario completo se enviará a los árbitros cuando el solicitante presione el botón de envío.

12. Toda la información personal contenida en el formulario de solicitud solo se utilizará para los fines del programa. Al enviar su solicitud, acepta que KF recopile su información personal.

13. La fecha de notificación de los resultados está sujeta a cambios sin previo aviso.


Para más consultas:

KF Help Desk

E-mail: tech-support@kf.or.kr

Si tiene preguntas sobre el sistema de solicitud en línea o cualquier error del sistema, seleccione "Mesa de ayuda" en el menú superior del Portal de solicitud en línea de KF o comuníquese con tech-support@kf.or.kr.

Consultas sobre el programa: fellow@kf.or.kr

Tenga en cuenta: No respondemos preguntas por teléfono. Lea atentamente las instrucciones y las preguntas frecuentes adjuntas antes de presentar la solicitud.


Para un funcionamiento óptimo del sistema de solicitud en línea de KF, utilice el navegador Chrome o Internet Explorer.

BECA 2024 KF FELLOWSHIP FOR KOREAN LANGUAGE TRAINING


2024 Beca Korea Foundation

para capacitación en idioma coreano (KLT)


Desde 1993, la Korea Foundation ofrece un programa anual de becas para la enseñanza del idioma coreano (KLT) para la promoción y difusión general del idioma coreano, que es la base que promueve los estudios coreanos y otras actividades relacionadas con Corea fuera del país. De acuerdo con las pautas enumeradas a continuación, la Fundación actualmente acepta solicitudes para su programa KLT 2024.


Resumen del programa

La beca KF para la capacitación en idioma coreano (KLT) brinda la oportunidad para estudiantes y doctorados e investigadores de estudios coreanos de aprender coreano en un programa intensivo de inmersión en una universidad de Corea durante seis meses.


Número de becas disponibles

Aproximadamente 30 cada año.

 
Requisitos

Estudiantes y doctorados que se especialicen en estudios coreanos (humanidades, ciencias sociales y artes y cultura) y que estén actualmente involucrados en investigaciones relacionadas con Corea, pueden postularse para el programa KLT. Todos los que realicen la solicitud deberán ser capaces de entender y hablar al menos coreano básico.

1. Estudiantes de master/doctorado

Estudiantes de posgrado y doctorado que busquen una especialización o especialización en un campo relacionado con Corea con una propuesta de tesis/disertación detallada sobre un tema relacionado con Corea.

2. Estudiantes de grado
  • ① Estudiantes de grado cuya especialización o especialidad sean los Estudios Coreanos (o Lengua y Literatura Coreanas) y que estén al menos en el tercer año de sus respectivos cursos.
  • ② Estudiantes de grado que estén al menos en el tercer año de sus respectivos cursos y hayan tomado más de ocho estudios coreanos o clases de idioma coreano en una universidad que no ofrezca ningún estudio coreano o títulos de idioma coreano.
A tener en cuenta:
  • Los solicitantes deben adjuntar evidencia de que la universidad no ofrece estudios coreanos o títulos de idioma coreano en (3) Transcripción de calificaciones del trabajo del curso (por ejemplo, una captura de pantalla de los cursos de grado ofrecidos en los sitios web de las respectivas escuelas).
  • Los solicitantes deben presentar transcripciones detalladas para todas las clases.
  • Si las escuelas de los solicitantes ofrecen títulos relacionados con Corea, no son elegibles para postularse incluso si anteriormente han tomado más de ocho cursos relacionados con Corea.
Tenga en cuenta que las personas que correspondan a cualquiera de los siguientes perfiles NO serán consideradas para la beca:
  • Ciudadanos coreanos
  • Personas que ya estudian o realizan investigaciones en Corea
  • Individuos que planean inscribirse en un programa de grado en una institución de educación superior en Corea
Tenga en cuenta que durante el período de la beca, uno no puede registrarse para un programa de grado en una universidad coreana.
  • Individuos que ya han recibido la beca KF para capacitación en idioma coreano en los últimos 2 años (2022–2023).

Términos y detalles del apoyo del programa

1. Matrícula y otras tasas para la institución educativa

2. Estipendio para cubrir gastos de manutención parciales (pagado mensualmente)
  • ① Estudiantes universitarios, B.A. o Titulares de maestría: KRW 1,200,000
  • ② Doctorado candidatos: KRW 1.400.000
3. Subsidio de viaje (beneficio único)
  • ① Estudiantes universitarios, B.A. o Titulares de maestría: KRW 300,000
  • ② Doctorado candidatos: KRW 500.000
4. Seguro de salud (seguro médico y de accidentes proporcionado por una compañía de seguros coreana)

Tenga en cuenta que no se proporcionará la tarifa aérea.


Calendario del programa

1. Período de solicitud: 1 de julio de 2023 al 31 de agosto de 2023 / 6:00 p. m. (hora estándar de Corea)

2. Entrevista de verificación del dominio del idioma coreano: noviembre de 2023

Tenga en cuenta:
  • Quienes hayan superado la etapa de revisión de documentos recibirán orientación específica vía correo electrónico.
  • El propósito de esta entrevista no es evaluar las habilidades del idioma coreano de los solicitantes. Es para confirmar si los certificados de dominio del idioma coreano presentados (por ejemplo, TOPIK, KLPT, etc.) son consistentes con el dominio real del coreano de los solicitantes.
3. Notificación de Resultados: Diciembre 2023

Tenga en cuenta que la fecha de notificación está sujeta a cambios sin previo aviso. Los solicitantes serán notificados individualmente por correo electrónico.

4. Período de beca: 6 meses
  • Los postulantes podrán iniciar su período de beca en marzo o septiembre de 2024.

Documentos requeridos

1. Formulario de solicitud en línea
  • ① Datos personales del solicitante
  • ② Propuesta (Dentro de 400 palabras en inglés o 400 sílabas en coreano, explique sus razones y objetivo para emprender la capacitación en idioma coreano, la necesidad de competencia en el idioma coreano en sus estudios o trabajo actual y sus planes futuros).
2. Copia del Grado Académico Máximo del Solicitante

3. Evidencia de dominio del idioma coreano

Presentar al menos un documento que corresponda a los siguientes certificados:
  • ① Certificado que prueba el dominio del idioma coreano, por ejemplo, TOPIK o Prueba de dominio del idioma coreano (KLPT)
Tenga en cuenta: Se dará preferencia a los solicitantes con dominio TOPIK Nivel 3 o 4.
  • ② Transcripciones de programas de idiomas universitarios u otros documentos adecuados
  • ③ Premio oficial que prueba el dominio del coreano del solicitante, por ejemplo, premio de un concurso de oratoria coreano organizado por una embajada coreana
4. Dos cartas de referencia

Tenga en cuenta: cada carta debe provenir de un árbitro diferente.
  • ① Jefe de institución afiliada, por ejemplo, jefe de departamento, supervisor de tesis, etc.
  • ② Instructores de idioma coreano (deben ser profesores o disertantes autorizados que se especialicen en coreano y sean capaces de evaluar el nivel de dominio del coreano del solicitante).
5. Certificado de inscripción (Debe haber sido emitido después del 1 de mayo de 2023)

6. Transcripciones

Tenga en cuenta que los estudiantes que aún no se han graduado también deben enviar las calificaciones del semestre de primavera de 2023.
  • ① Estudiantes de pregrado
Transcripción de calificaciones recibidas por todo el trabajo académico de pregrado
  • ② MA/Ph.D. candidatos
Transcripción de calificaciones recibidas por todo el trabajo académico de pregrado y posgrado


Recordatorios importantes para la presentación
  • El formulario de solicitud y todos los documentos deben presentarse en inglés o coreano. Si los documentos se envían en otros idiomas, envíe tanto el archivo original como una traducción certificada ante notario.
  • Solo se puede cargar un archivo PDF por categoría de archivo adjunto.
  • Solo se aceptarán archivos escaneados (en formato PDF), así que convierta cualquier archivo jpg, png u otro archivo de imagen a archivos PDF.
Notas
  • A quienes se les otorgue la beca se les puede solicitar que presenten documentos adicionales a la KF.
  • Después de que los solicitantes envíen su solicitud en línea, el sistema de solicitud en línea enviará automáticamente correos electrónicos a los árbitros cuyas direcciones de correo electrónico hayan proporcionado los solicitantes. Por lo tanto, los solicitantes deben informar a sus árbitros sobre su solicitud de una carta de recomendación antes de presentar la solicitud. (Ambas recomendaciones deben recibirse durante el período de presentación de la solicitud para que la solicitud sea procesada. No se harán excepciones).
Cómo solicitarla

Las solicitudes deben enviarse a través del portal de solicitudes en línea de KF (http://apply.kf.or.kr).

Haga clic en el botón "Aplicar" en la parte inferior de este anuncio del programa y complete el formulario de solicitud en línea.
  • Antes de presentar la solicitud, primero debe registrarse como miembro del Portal de solicitud en línea de KF (http://apply.kf.or.kr).
  • El botón 'Aplicar' solo se activa durante el período de solicitud del 1 de julio al 31 de agosto de 2023.
  • Las bibliografías o citas en cualquier publicación o disertación incluidas con la solicitud deben seguir los estilos APA o MLA.
  • Haga clic en el botón "Guardar temporalmente" cada vez que realice cambios en la solicitud, especialmente cuando adjunte documentos complementarios.

Responsabilidades

Los beneficiarios de la beca deben progresar al siguiente nivel de idioma más alto para cada período de estudio. Una vez finalizado el período de la beca, los beneficiarios deben presentar un informe final de sus resultados a la Fundación de acuerdo con un formato proporcionado por la KF.


Recordatorios importantes para la beca

1. En 2024, la institución en la que los becarios tomarán cursos es una universidad en Corea seleccionada por la KF. Los beneficiarios no pueden elegir otra institución.

2. Los beneficiarios deben comenzar sus períodos de beca en marzo o septiembre de 2024.

3. Los beneficiarios no podrán diferir la matrícula para el año siguiente.

4. Durante el período de la beca, los beneficiarios de la beca no pueden recibir apoyo de otro programa KF u otra institución.

5. Durante el período de la beca, los beneficiarios no podrán realizar ningún tipo de actividad lucrativa o remunerada.

6. Toda la información personal recopilada como parte de su solicitud se utilizará exclusivamente para el programa, y el envío de la solicitud se considerará como su consentimiento para la recopilación de su información personal.

7. El número de becarios está sujeto a cambios debido a consideraciones presupuestarias.

8. En noviembre de 2023, se enviará un correo electrónico con orientación sobre la entrevista a quienes pasaron la etapa de revisión de documentos. Aquellos que no asistan a la entrevista por motivos personales, incluido el hecho de no revisar sus cuentas de correo electrónico, no serán seleccionados.

9. Consulte las preguntas frecuentes adjuntas si tiene más preguntas.


Contacto
  • Consultas sobre el programa: fellow@kf.or.kr
  • Si tiene preguntas sobre el portal de solicitudes en línea, comuníquese con: tech-support@kf.or.kr
  • Tenga en cuenta que no respondemos preguntas por teléfono. Lea atentamente las instrucciones antes de aplicar.